логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
1  1 Кьяссо (Швейцария) - ФК Ганзвиль (Швейцария)*  1:0  |  2:0 2  0
1 октября 2016, 22:00. Сезон 38. День 333. Переходные матчи.
Погода: облачно, 21° C. Стадион "Комунале" (50 000). Зрителей: 36 308. Билет: 16
Мартинаццо
  Муф
Люхингер
Франин
Крочи-Торти
  Тир
  Флор  
Мацяшек
Тогнола
Корытько
Михайлович
GK
LD
CD
CD
RD
LM
CM
CM
RM
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-4-4-2
ф. Вартбург
Варданян
Смаджа
 Маниш 
Аимане
  Вудз
 Огнев 
 Ньюги 
Костеев
 Фоссо 
Чжи-чан
GK
LD
CD
CD
RD
LM
CM
CM
RM
CF
CF
нормальная Тактика нормальная
нормальный
Стиль
нормальный
зональный Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
99%1 75%2 Оптимальность 100%1 72%2
61%Соотношение сил 39%
+6.85% Сыгранность +1.55%
12(5) Удары (в створ) 4(3)
4 Угловые 1
4 Штрафные 3
0 Пенальти 0
0 Офсайды 1
Стоимость команд 234 млн.+177 млн.
80%
57 млн.
20%
Рейтинг силы команд 935+317
60%
618
40%
Стартовый состав 701+257
61%
444
39%
Игравший состав 701+257
61%
444
39%
Сила в начале матча 815+368
65%
447
35%
Сила в конце матча* 815+368
65%
447
35%
Владение мячом
62%
38%
Лучший игрок матча Кевен Флор (Кьяссо) Худший игрок матча Навин Маниш (ФК Ганзвиль)
Поз Кьяссо В НC Спец РC Ф У/В Г/П О ЗС РФ
GK Мирко Мартинаццо 23 94 Р4 В3 143 - 3 - 5.2 95 136
LD Йово Муф 29 96 И От 62 - - - 5.4 91 56
CD Николас Люхингер 24 58 От2 П 76 - - - 5.3 91 69
CD Марко Франин 23 65 80 - - - 5.1 89 71
RD Маттиа Крочи-Торти 26 90 И Ск2 От2 71 - - - 5.1 86 61
LM Хассан Тир 30 85 И4 Ат 53 - 1/0 - 5.9 82 43
CM Кевен Флор 30 74 Км 82 - 6/3 0/1 7.0 83 68
CM Марцель Мацяшек 20 46 Д От 58 1 - - 5.4 91 53
RM Лоренцо Тогнола 32 77 И Ск Ат2 От 58 - 3/2 1 6.7 85 49
CF Владимир Корытько 24 78 Д Г У 71 2 1/0 - 5.7 81 58
CF Стефан Михайлович 19 45 Ск У 57 - 1/0 - 5.4 77 44
GK Эмманюэль Касал 22 74 В - - - - - - -
- Адаитон 26 82 - - - - - - -
- Аридане 34 72 Км Ск Ат - - - - - - -
- Элдин Мухареми 23 60 - - - - - - -
- Николас Мадеро 20 40 От3 - - - - - - -
Поз ФК Ганзвиль В НC Спец РC Ф У/В Г/П О ЗС РФ
GK Роман фон Вартбург 29 38 43 - 5 1 6.7 92 40
LD Артем Варданян 21 47 29 - - - 4.4 89 26
CD Шауль Смаджа 27 54 40 - - - 4.7 83 33
CD Навин Маниш 19 51 44 1 - - 3.8 85 37
RD Каранья Аимане 20 44 35 - - - 4.0 85 30
LM Филип Вудз 24 65 46 - 1/1 - 4.4 90 41
CM Эрик Огнев 28 39 35 1 - - 4.7 86 30
CM Ханс Рудольф Ньюги 31 70 41 - - - 3.9 84 34
RM Геннадий Костеев 18 46 59 1 1/1 - 4.6 84 50
CF Самюэль Фоссо 26 73 32 - 2/1 - 4.6 81 26
CF Яньфэн Чжи-чан 25 60 38 1 - - 4.4 89 34
GK Петр Колядин 24 53 - - - - - - -
- Лонгин Луис Фанантера 26 47 - - - - - - -
- Ливиу Андриуцэ 30 47 - - - - - - -
- Мэттью Раад 25 65 - - - - - - -
- Санжин Селими 29 29 - - - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
8 ФК Ганзвиль Навин Маниш получает желтую карточку
41 Кьяссо Лоренцо Тогнола (головой), замкнул прострел с фланга (пас - Кевен Флор) 1:0
В чате 22 менеджера
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
Профиль
Закрыть